Transcripción de la news.- 5号出版的人民日报发表了新华社述评:题目是---达赖喇嘛要顺应历史潮流。文章指出,“听其言,观其行”是中国的一句古话。我们希望达赖方面能以国家利益和民族利益为重,顺应包括西藏各族人民在内的全体中国人民的意愿,顺应历史发展的潮流,以实际行动表明真正停止分裂祖国的活动,停止策划煽动暴力活动,停止干扰破坏北京奥运会的活动,为下一步的接触商谈创造有利条件。
¿Se quedará la delegación del Dalai Lama hasta el jueves 8 de mayo en Shenzhen? ¿Gritarán "Free Tibet" al paso de la antorcha olímpica por la ciudad?. Su Santidad,¿ha dado orden a sus cachorros y lugartenientes para que cesen en sus actividades violentas/terroristas, secesionistas y de boicot a los JJOO? ¿va a reconocer al Tibet y Taiwan como partes inalienables de China?.¿Sí?¿No?...en tanto en cuanto, leña al mono que es de goma, y hasta que cante.
Recordatorio.-Las seis veces, seis, que hubo contactos y encuentros en la intimidad...(ejercicio de traducción chino-cualesquiera idioma), con la fechica y lugar de la cita, intervinientes y contenido de la coyunta.
Recordatorio.-Las seis veces, seis, que hubo contactos y encuentros en la intimidad...(ejercicio de traducción chino-cualesquiera idioma), con la fechica y lugar de la cita, intervinientes y contenido de la coyunta.
第一次
时间:2002年9月
地点:北京、拉萨、林芝、日喀则、成都、上海、北京等地。
人员:(中央方面)全国人大常委会副委员长阿沛·阿旺晋美,统战部长王兆国、副部长李德洙等。(达赖方面)甲日·洛迪、格桑坚赞、达布索南、布琼次仁
内容:参观性质,没有实质性会谈。
第二次
时间:2003年5月底至6月初
地点:江苏、浙江、云南迪庆藏族自治州等地。
人员:(中央方面)统战部长刘延东、副部长朱维群等。(达赖方面)甲日·洛迪、格桑坚赞、达布索南、布琼次仁
内容:参观性质,仍没有任何实质性会谈。第一、二次被称为“破冰之旅”。
第三次
时间:2004年9月
地点:广东、湖北、四川甘孜藏族自治州等地。
人员:(中央方面)统战部长刘延东、副部长朱维群和中国民族委员会有关负责人。(达赖方面)甲日·洛迪、格桑坚赞、达布索南、布琼次仁
内容:这一次,双方开始讨论一些问题。
第四次
时间:2005年6月底至7月初
地点:中国驻瑞士大使馆
人员:(中央方面)统战部副部长朱维群、统战部7局(主管西藏事务)局长斯塔。(达赖方面)甲日·洛迪、格桑坚赞、达布索南、布琼次仁,此外,还增加了一名代表才嘉,他是达赖派驻台湾机构负责人。
内容:接触到实质问题。
第五次
时间:2006年2月15日至23日
地点:广西桂林等地。
人员:(中央方面)统战部副部长朱维群。(达赖方面)甲日·洛迪、格桑坚赞、达布索南、布琼次仁
内容:就实质问题会谈一天。
第六次
时间:2007年6月29日至7月5日
地点:上海、南京
人员:(中央方面)以统战部副部长朱维群为首的中方代表团。(达赖方面)甲日·洛迪、格桑坚赞、达布索南、布琼次仁内容:达赖特使洛第嘉日表示,与北京的对话进入一个关键性阶段,但是双方在涉及西藏的几个问题上仍然存在重大分歧。
¿Un buen primer paso?. Sí. Ná que rascar y pa´casa.








0 Comentarios:
Publicar un comentario en la entrada