Debido al mal funcionamiento de blogger y los blogspot en China durante esta última semana, nos vemos obligados a efectuar las nuestras deposiciones en diferente plaza... Zhenru&Shanruo a partir de hoy mismo, 7 de diciembre de 2008. Perdón por las molestias. Las aquí ya realizadas permanecerán intactas en tanto en cuanto no se biodegraden o así.

10/21/2007

Frases usuales español-chino(2): encuentro y presentaciones


Qué guapa estás! 你看起来真漂亮 nǐ kàn qǐ lái zhēn piāo liàng
Estás más guapa que la última vez que te ví! 你比我上次见到你的时候漂亮 nǐ bǐ wǒ shàng cì jiàn dào nǐ de shí hòu piāo liàng
Tú crees? 真的? zhēn de ?
Te encuentro fenomenal 你看起来棒极了 nǐ kàn qǐ lái bàng jí le
Tienes buen aspecto 你气色很好 nǐ qì sè hěn hǎo
Tienes un aspecto formidable 你气色非常好了 nǐ qì sè fēi cháng hǎo le
Te has quitado 20 años de encima 你看起来年轻了20岁 nǐ kàn qǐ lái nián qīng le 20 suì
Tienes un aspecto estupendo 你气色好极了 nǐ qì sè hǎo jí le
Gracias, tú también 谢谢,你也是呀 xiè xiè , nǐ yě shì ya
Qué camisa tan bonita! 衬衣真好看! chèn yī zhēn hǎo kàn !
Te gusta?, me la compré en las rebajas 喜欢吗?我是 在大减价的买的 xǐ huān ma ? wǒ shì zài dà jiǎn jià de mǎi de
Ese vestido te queda muy bien 这连衣裙很适合你 zhè lián yī qún hěn shì hé nǐ
Cómo me gusta la falda que llevas! 我真喜欢你穿的裙子 wǒ zhēn xǐ huān nǐ chuān de qún zǐ
Gracias, es un regalo de mi novio 谢谢,这是我男朋友送的 xiè xiè , zhè shì wǒ nán péng yǒu sòng de
Ese peinado te queda a la perfección 这发型与你十分相配 zhè fā xíng yǔ nǐ shí fēn xiāng pèi
Por tí no pasan los años! 岁月没给你留下痕迹 suì yuè méi gěi nǐ liú xià hén jì
Es que llevo una vida sana 因为我生活方式健康 yīn wéi wǒ shēng huó fāng shì jiàn kāng
Cómo te las arreglas para estar siempre tan joven? 你怎么保养的,总是这么年轻? nǐ zěn me bǎo yǎng de , zǒng shì zhè me nián qīng ?
Pues no he hecho nada especial 我没弄什么特别的 wǒ méi nòng shí me tè bié de
Buenos días, me llamo Zhenru 早上好,我叫真如 zǎo shàng hǎo , wǒ jiào zhēn rú
Encantado de concerle, soy Pedro 很高兴认识您,我是佩德罗 hěn gāo xīng rèn shí nín , wǒ shì pèi dé luó
Cómo te llamas? 你叫什么名字? nǐ jiào shí me míng zì ?
Me llamo Zhenru 我叫真如 wǒ jiào zhēn rú
Es usted el señor Gu? 您是顾先生吗? nín shì gù xiān shēng ma ?
Sí, soy yo 对,使我 duì , shǐ wǒ
Usted conoce al señor Gu? 您认识顾先生吗? nín rèn shí gù xiān shēng ma ?
No, no lo conozco 我不认识 wǒ bù rèn shí
Usted ha oido hablar del señor Gu? 您听说过顾先生吗? nín tīng shuō guò gù xiān shēng ma ?
Ustedes se conocen? 你们认识吗? nǐ mén rèn shí ma ?
Le presento a la señora Gu 我给您介绍顾女士 wǒ gěi nín jiè shào gù nǚ shì
Encantado de conocerla 很高兴认识您 hěn gāo xīng rèn shí nín
Tome mi tarjeta 这是我的名片 zhè shì wǒ de míng piàn
Quisiera presentarle a mi marido 我来给您介绍我丈夫 wǒ lái gěi nín jiè shào wǒ zhàng fū
Permítame presentarle al señor Lu, trabajamos juntos 请让我向您介绍我的同事路先生 qǐng ràng wǒ xiàng nín jiè shào wǒ de tóng shì lù xiān shēng
Me alegro de conocerlo 很高兴认识您 hěn gāo xīng rèn shí nín
Igualmente 我也一样 wǒ yě yī yàng
Por qué no me presentas a tu hermano? 干吗不把你弟弟介绍给我认识? gàn ma bù bǎ nǐ dì dì jiè shào gěi wǒ rèn shí ?
Mira, te presento a mi profesora 来认识一下我的老师 lái rèn shí yī xià wǒ de lǎo shī
Tenga mi teléfono particular 这是我的私人电话 zhè shì wǒ de sī rén diàn huà
Si me necesitas, ya sabes dónde estoy 要是有什么事,你可以找我 yào shì yǒu shí me shì , nǐ kě yǐ zhǎo wǒ
Conoces a aquel señor con gafas? 你认识那个戴眼睛的先生吗? nǐ rèn shí nà gè dài yǎn jīng de xiān shēng ma ?
Le trato de tú o de usted? 我该称他“你”还是“您”? wǒ gāi chēng tā “ nǐ ” hái shì “ nín ”?
Trátale de usted 称他“您”吧 chēng tā “ nín ” bā
Trátame de tú 用“你”来称呼我吧 yòng “ nǐ ” lái chēng hū wǒ bā
Te importa que nos tuteemos? 咱们以“你”相称,好吗? zán mén yǐ “ nǐ ” xiāng chēng , hǎo ma ?
De dónde es usted? 您是哪里人? nín shì nǎ lǐ rén ?
Soy chinorri 我是中国人 wǒ shì zhōng guó rén
De qué país es usted? 您是哪国人? nín shì nǎ guó rén ?
Cuál es su nacionalidad? 您的国籍是哪儿? nín de guó jí shì nǎ ér ?
Somos españoles 我们是西班牙人 wǒ mén shì xī bān yá rén
Somos de Alicante 我们是阿利坎特人 wǒ mén shì ā lì kǎn tè rén
Dónde nació usted? 您在哪儿出生? nín zài nǎ ér chū shēng ?
Nací en Hangzhou 我出生在杭州 wǒ chū shēng zài háng zhōu
Su cara me suena 我觉得您面熟 wǒ jué dé nín miàn shú
Eres extranjero, verdad? 你是外国人吧? nǐ shì wai guó rén bā ?
Estudias o trabajas? 你在上学还是工作? nǐ zài shàng xué hái shì gōng zuò ?
A qué se dedica usted? 您从事什么职业? nín cóng shì shí me zhí yè ?
Soy ingeniero nuclear 我是核工程师 wǒ shì hé gōng chéng shī
Es usted abogado? 您是律师吗? nín shì lǜ shī ma ?
Ni harto vino! 我死也不律师 wǒ sǐ yě bù lǜ shī

No hay comentarios:

Por temas...